Заказать исследование этимологии Вашей фамилии: подробнее
Купить «Личные имена советских немцев»: подробнее

Фамилия года


»Крысин



Помощь сайту (?)Вы можете отблагодарить автора за полезную информацию, которую нашли на сайте. Добровольные пожертвования необходимы в первую очередь для поддержки работы сайта (оплата доменного имени, хостинга), для дальнейшего развития сайта.

а) с яндекс-кошелька


б) с банковской карты











Фамилии немцев Казахстана

Фамилии немцев на букву Ф (Фиц – Фюрст)

Поделиться ссылкой:


Оглавление

Для раскрытия/закрытия оглавления нажмите на слово


Начиная с фамилии Гаффербер материал дается без указания немецкого написания фамилий. Иными словами, исчезает третий столбец. Это связано с тем, что в настоящее время и в обозримом будущем я не имею возможности сконцентрироваться на работе над фамилиями российских немцев. При желании каждый интересующийся сможет и сам попытаться восстановить немецкое написание той или иной фамилии, опираясь на печатные источники или на ресурсы Интернета. Надеюсь, в будущем я смогу реализовать данный научный проект в том виде, в каком он мыслился изначально.


Фамилии на букву Ф (Фиц – Фюрст)
(вы сейчас на этой странице)





В приводимой таблице названия областей даны в формах на момент сбора материала.
Сокращенные обозначения областей:
Алм – Алма-Атинская, Джам – Джамбульская, Кар – Карагандинская, Кус – Кустанайская, Ц – Целиноградская

Фамилия в русском написанииОбласти, где встретилась
ФицАлм
ФишерКар, Кус, Ц
ФишлерАлм
ФламенгЦ
ФлатКар
ФлаумЦ
ФеглерДжам
ФлеерКус
ФлейгерДжам
ФлейтерКар
ФлейшгауфЦ
ФлейшманКар
ФлекДжам
ФлеммерКар
ФлигертАлм
ФлинкеКар
ФлотаДжам
ФлятКус
ФляумЦ
ФляхКус
ФогельДжам, Кар, Кус, Ц
ФогельзангКар, Ц
ФогельзонЦ
ФойльЦ
ФоксКус
ФоленвейдерКар, Ц
ФольгардКар
ФолькЦ
ФольманКус
ФольмерКар
ФольтинЦ
ФоорДжам
ФоосКус, Ц
ФоотКар
ФоратКус, Ц
ФоршКус, Ц
ФотДжам, Кус
ФотелерКус
ФохтЦ
ФраасДжам
ФраерДжам, Ц
ФрайКар, Кус
ФрайбергАлм
ФрайбергерЦ
ФрайденбергКар
ФрайсАлм
ФрайтакАлм
ФранзенКус
ФранкДжам, Кар, Кус, Ц
ФрансЦ
ФранцКар, Ц
ФрашКар
ФрегенКус
ФрезеКар
ФрейАлм
ФрейбергАлм
ФрейдекиндАлм
ФрейденгеймерКус
ФрейзерКар
ФрейлингАлм
ФрейлихДжам
ФрейндЦ
ФрейндтАлм
ФрейсКус, Ц
ФрейтагАлм
ФрелингКус
ФрелихКус
ФрелькеЦ
ФриауерКар
ФриауфЦ
ФрибусКус, Ц
ФриглеКус
ФридеКус
ФридельКар, Ц
ФридрихКар, Ц
ФридрихсенКар
ФридтАлм
ФридцлерКар
ФризенКар, Кус
ФризерДжам
ФрикКар, Кус
ФрикельКар
ФриккДжам
ФрилингКус
ФрилихДжам
ФрипусЦ
ФрисАлм
ФрискеЦ
ФриссКу
ФритцЦ
ФритчеКар
ФритчерАлм
ФрихКус
ФрицДжам
ФрицлерДжам
ФромДжам
ФромиллерАлм
ФроммДжам
ФростКар, Кус
ФуксДжам, Кар
ФункКар, Кус
ФункнерДжам, Кар, Ц
ФурДжам, Кар
ФуртакКус
ФустКус, Ц
ФюрстЦ


Этимологии некоторых фамилий


Основные сокращения: гот. – готский, др.-англ. – древнеанглийский (то же, что и англосакский язык), др.-в.-нем. – древневерхненемецкий, др.-сакс. – древнесаксонский, др.-сканд. – древнескандинавский, н.-нем. – нижненемецкий, нем. – немецкий, см. – смотрите (перейти по ссылке), ср.-в.-нем. – средневерхненемецкий, ср.-н.-нем. – средненижнененемецкий.

Фишер. Нем. Fischer. Из прозвища по названию профессии из ср.-в.-нем. и ср.-н.-нем. vischer – «рыбак». В телефонном справочнике Германии за 1998 г. фамилия Fischer встречается 107854 раза. В частотном рейтинге немецких фамилий она занимает 4-е место.

Фогельзанг, Фогельзон. Нем. Vogelsang. 1. Из прозвища по часто встречающемуся микротопониму (Flurname) Vogelsang, указывающему на место проживания. 2. По прежнему месту жительства из одного из топонимов Vogelsang (такой топоним встречается в ряде земель Германии, также на картах Силезии, Восточной и Западной Пруссии). Топоним Vogelsang (вероятно, из Vogelgesang) буквально означает «песня, пение птицы» и обычно указывает на обилие печих птиц. В телефонном справочнике Германии за 1998 г. фамилия Vogelsang встречается 2494 раза.

Фоленвейдер. Нем. Vollenweider. Из прозвища по топографическим особенностям места проживания из ср-в.-нем. vol(e) – «жеребенок» (множ. число – volen) + ср.-в.-нем. weide – «пастбище», т. е. место, где пасутся жеребята. В телефонном справочнике Германии за 1998 г. фамилия Vollenweider встречается 48 раз. Намного частотнее эта фамилия в Швейцарии – 694 телефонных абонента (данные не позднее 2008 г.). По [St], колонисты с этой фамилией в Россию переселились из Швейцарии и осели в Крыму.

Фоос. Нем. Voß, Voss, Foss, Voos, Foos. 1. Из прозвища из ср.-н.-нем. vos – «лис, лисица», обозначавшего хитрого или рыжего человека. 2. Из прозвища от того же слова, но соотносимого с родом занятия – скорняк, перрабатывавший лисьи шкуры или охотник. 3. В отдельных случаях прозвище по месту жительства – от названия дома, связанного с лисицей (например, это животное было изображено на вывеске). В материалах [St] носители этой фамилии переселились в России с территорий нижненемецкого диалекта (из Данцига и Мекленбурга). В телефонном справочнике Германии за 1998 г. фамилия Voß встречается 13461 раз, Voss – 6680, Foss – 159, Voos – 267, Foos – 224.

Фот. Нем. Foth, Voth. 1. От прозвища по внешнему признаку из ср.-н.-нем. fot – «нога». Такое прозвище могли дать по чем-то выделяющейся ноге. 2. На юго-западе Германии источником прозвища могла быть форма, возникшая после ассимиляции (слияния) конечных согласных или соседних гласных в ср.-в.-нем. vog(e)t, voit – «смотритель, управитель». В телефонном справочнике Германии за 1998 г. фамилия Foth встречается 895 раз, Voth – 691.

Фридель. Нем. Friedel. Из уменьшительно-ласкательной формы Friedel (Fried(e) + суффикс -l) мужского личного имени Friedrich (см. Фридрих). В телефонном справочнике Германии за 1998 г. фамилия Friedel встречается 2894 раза.

Фридрих. Нем. Friedrich. Из мужского личного имени Friedrich: др.-в.-нем. fridu – «мир, защита» + r īch – «могущественный; князь». В телефонном справочнике Германии за 1998 г. фамилия Friedrich встречается 29100 раз.

Фризен. Нем. Friesen. 1. Патроним (слабый генетив) от именования Fries(e): 1) либо из названия германоязычного племени фризов, а ныне малочисленного германоязычного народа, 2) либо из личного имени Friso: др.-в.нем. Friesan – «фризы». 2. В отдельных случаях от именования по прежнему месту жительства из топонима Friesen (встречается на картах Баварии, Саксонии). В Российской империи фамилия Фризен почти исключительно встречалась у меннонитов – последователей одной из протестантских церквей. По данным [St], они переселились в Россию в основном из Западной Пруссии (районы Großes Werder, Marienburg, Elbing). В телефонном справочнике Германии за 1998 г. фамилия Friesen встречается 1944 раза.

Фрик, Фрикк. Нем. Frick, Frik. Из краткой формы Frick мужского личного имени Friedrich (см. Фридрих). Эта форма характерна для южноненемецких говоров. Как раз с территории их распространения Большинство предков носителей этих фамилий в Россию переселилось из Вюртемберга, некоторая часть – из Бадена, Гессена, Пфальца. Известен также немецкий колонист Andreas Fricke, переселившийся из Вёрлица (княжество Ангальт-Дессау). Это территория распространения саксонского диалекта. Но в непосредственной близости распространен один из нижненемецких диалектов (север нынешней земли Саксония-Ангальт), для которых и характерна краткая форма Fricke мужского личного имени Friedrich. В телефонном справочнике Германии за 1998 г. фамилия Frick встречается 3780 раз, Frik – 140.

Фритче, Фритчер. Нем. Fritsch, Fritsche; Fritscher, Fritschler. Фритче – от краткой формы Fritsch(e) мужского личного имени Friedrich (см. Фридрих). Данную форму определяют встречащуюся как в восточносредненемецком диалекте, так и в алемманских. Из семи немецких колонистов в работе [St] двое переселились из Эльзаса, шестеро – из Бадена, один – из Баварии. На всех этих территориях распространены алемманские диалекты. Фамилия Фритчер – из имени Fritsch(e) + патронимический суффикс -er или -ler (в [St] среди фамилий немецких колонистов в Российской империи есть фамилия Fritschler, в которой согласный -l- суффикса мог выпасть или слиться с предшествующим согласным). В телефонном справочнике Германии за 1998 г. фамилия Fritsch встречается 7713 раз, Fritsche – 3890, Fritscher – 380, Fritschler – 75.

Ожидайте появления этимологий фамилий Фогель, Форат, Форш, Фраер, Фрай / Фрей, Франк, Франс / Франц, Фрейлинг / Фрелинг, Фрейлих / Фрелих, Фрейнд / Фрейндт, Фрейс, Фрибус, Фрост, Фукс, Функ, Функнер, Фур, Фуст.


ИСТОЧНИКИ ЭТИМОЛОГИЧЕСКИХ ОБЪЯСНЕНИЙ:

Развернуть-свернуть список




Индекс качества сайта (ИКС):