Фамилия года


»Собакин



Помощь сайту (?)Вы можете отблагодарить автора за полезную информацию, которую нашли на сайте. Добровольные пожертвования необходимы в первую очередь для поддержки работы сайта (оплата доменного имени, хостинга), для дальнейшего развития сайта.

а) с яндекс-кошелька


б) с банковской карты











Имена

Наурыз в казахской ономастике

Поделиться ссылкой:


Площадь Независимости в Алматы
Наурыз в Алматы
В Казахстане 21–23 марта каждый год отмечается как государственный праздник Наурыз – Наурыз мейрамы.

По казахскому народному календарю год начинался с 22 марта, то есть в день весеннего равноденствия. По этому поводу отмечали наурыз той. В этот день люди веселились, поздравляли друг друга с наступлением нового года, с добрыми пожеланиями обнимались, устраивали игры, состязания в скороговорках (жанылташ). В каждой семье готовили весеннюю похлебку – наурыз коже.

В далеком прошлом казахи называли Наурыз днем народа (улус) или великим днем улуса. Праздник Наурыз имеет глубокие корни и по происхождению является домусульманским. Его отмечали не только казахи, но и многие другие народы Передней и Средней Азии. В частности, персы, от которых и пришло само слово, название. В персидском (иранском) оно звучит как «новруз» и переводится как «новый день».

В СССР праздник Наурыз властями воспринимался как пережиток прошлого и с 1926 года его не отмечали. С конца 80-х годов XX века на волне подъема национального сознания и возрождения национальных традиций Наурыз в Казахстане вновь отмечают. Сначала неофициально. А после подписания президентом Казахской ССР 15 марта 1991 года указа «"О народном празднике весны - "Наурыз мейрамы"» – официально.

Помимо Казахстана, Наурыз отмечают и во многих других местах Евразии. Как официальное начало года Новруз 21 марта отмечается в Иране и Афганистане. А как государственный праздник 21 марта в Азербайджане, Таджикистане, Татарстане, Башкортостане, Дагестане, других регионах России и в СУАР, Албании, Иракском Курдистане, Индии, Кыргызстане, Македонии, Турции, Туркменистане и Узбекистане.

Если использовать лингвистическую терминологию, то Наурыз – это хрононим. К хрононимам относят собственные имена отрезков времени, а также названия праздников. Наурыз, как ряд других хрононимов, отразился в антропонимии целого ряда народов. Так, есть личное имя, полностью совпадающее с названием праздника Наурыз. Различия у народов – фонетические и соответствуют произношению слова «наурыз» в соответствующем языке. У казахов – Наурыз, у иранцев, азербайджанцев, туркмен – Новруз, у таджиков и узбеков – Навруз, у кыргызов – Нооруз, у башкир и татар – Науруз (в русской транскрипции – Навруз).

В казахском языке хрононим Наурыз отразился и в ряде сложносоставных имен: мужские Наурызбай, Наурызгали, Наурызбек, Наурызби, Наурызхан и др. Известна и сокращенная форма – Науан. Как отмечается в словаре толкования казахских имен Т. Джанузакова, детям, родившимся в дни весеннего равноденствия, давались перечисленные выше имена.

Есть и женские казахские имена, соотносимые с хрононимом Наурыз, но их известно меньше – Наурызгул, Наурызбике. У близкородственного по языку и культуре туркмен таких женских имен известно больше: Новрузбагт, Новрузбиби, Новрузбике, Новрузгуль, Новрузджахан, Новрузджемал.

Если обратиться к современному выбору имен, то оказывается, что имена, соотносимые с хрононимом Наурыз, даются весьма редко. Так, среди 65536 записей имен детей, рожденных в Алматы в период 2003–2005 годы (разных национальностей), таковых выявлено лишь 11. При этом в шести случаях – имя Наурызбай. Два мальчика получили имена Наурыз. По одному разу встретились имена Наурызбек, Наурызхан и женское Наурызбике. Все эти дети родились в казахских семьях. У представителей других этносов в просмотренных записях о рождении детей подобных имен нет. В 9 из 11 случаев дети родились в марте, на который как раз приходится праздник Наурыз. В двух случаях рождение пришлось на периоды, примыкающие к марту (29 февраля, 7 апреля).

Если задаться вопросом о мотивах выбора этим 11 детям, то ответ не будет однозначным.

Профессор филологии МГУ Кенесбай Мусаев пишет: «Слово "Наурыз" в казахском языке имеет несколько значений: 1) название первого дня Нового года, 2) название первого месяца каждого года животного цикла, 3) название праздника Нового года, 4) название угощений, приносимых в этот праздник ("Наурыз коже"), 5) название жанра стихов и песен». Также наурыз у современных казахов – название месяца март по григорианскому календарю. Традиционный же месяц наурыз у казахов длится с 22 марта до 21 апреля.

Если обратиться к тем одиннадцати детям, имена которых соотносятся с хрононимом Наурыз, то, исходя из дат рождения, можно выделить два явных мотива выбора имен: 1) рожденный в месяце март и 2) рожденный в праздник Наурыз.

Пять детей родились непосредственно в праздничный день 22 марта и получили соответственно имена Наурызбике, Наурызбай (3 мальчика) и Наурыз. Можно предположить, что при выборе имени в этих случаях в первую очередь действовал мотив «рожденный в праздник Наурыз».

В остальных шести случаях главным мотивом был, очевидно, – «рожденный в месяце март или в близкие к нему дни».

Для имени Наурызбай во всех или части этих случаях может быть еще один не столь очевидный мотив выбора. Известен популярный деятель в истории Казахстана Наурызбай Кутпанбетулы (правильно Кутгымбетулы) (I706–I78I) – герой войны против джунгар. Вероятно, под влиянием почитания этого человека из всех казахских имен, соотносимых с хрононимом Наурыз, наиболее распространено имя Наурызбай. То есть называя ребенка этим именем, подспудно называют и в честь батыра Наурызбая.

При знакомстве со сведениями о родившихся в Алматы в 2003–2005 годы, я обращал внимание и на имена родителей, соотносимые с хрононимом Наурыз. Таких оказалось меньше, чем имен новорожденных – всего восемь. Это может свидетельствовать о том, что в наше время данная группа имен более активно используется, чем в советском прошлом.

Годы рождения родителей с такими именами: 1958, 1966, 1972 (два человека), 1975, 1975, 1981, 1982. В половине случаев речь идет об имени Наурызбай. Два раза отмечено имя Наурызбек. По одному разу Наурыз и женское Наурызгул.

Если в пяти случаях рождение пришлось на март месяц и мотив может быть – «рожденный в марте», то в трех случаях мотив выбора имени не ясен. Так, мальчика, родившегося в начале декабря, назвали именем Наурызбаем. Родившегося в октябре – именем Наурызбек. А девочка, названная имнем Наурызгул, родилась в августе. Из этого видно, что имена, соотносимые с хрононимом Наурыз, у казахов могут даваться и безотносительно ко времени появления ребенка на свет.

Поскольку большинство фамилий казахов образовывались непосредственно от личных имен, хрононим Наурыз отразился и в фамильных именах. Источником сведений о таких фамилиях, о степени их распространения могут служить телефонные справочники. С одной оговоркой – национальная принадлежность носителей фамилий в них не может быть точно определена.

В издании 1991 года в Алматы было 26 абонентов с фамилией Наурызбаев(а). Еще у семерых – фонетически близкая фамилия Наурузбаев(а) и еще у четырех – Науразбаев(а). Один раз встречается фамилия Наурозбаев. У всех этих фамилий источник – один из вариантов написания имени Наурызбай. В словаре Т. Джанузакова форма Наурызбай приводится как казахская, а Наурузбай – как ее русская транскрипция.

У 12 абонентов – фамилия Наурузов(а). В ее основе – мужское имя Науруз. Фонетический вариант последнего – Наураз – дал фамилию Науразов (только у одного абонента).

Ряд фамилий восходит к мужским именам Наур(ы)зали, Наур(ы)згали (у обоих один и тот же источник) – Наурзалин(а), Наур(ы)згалиев.

Можно увидеть, что по степени распространения фамилии Наурызбаев и Наурузов коррелируют с личными именами Наурызбай и Науруз (Наурыз), которые среди имен, соотносимых с хрононимом Наурыз, также преобладают.

В настоящее время у многих казахов фамилии используются без русских фамильных формантов. Поэтому они по форме полностью совпадают с личными именами, например, фамилия Наурызбай и имя Наурызбай.

Приведенные материалы хорошо показывают влияние нематериальной культуры народа, органичной частью которых являются праздники, на формирование и функционирование антропонимических систем.


Использованная литературв

Гафуров А. Имя и история (Об именах арабов, персов, таджиков и узбеков). Словарь. – М., 1987.

Джанузаков Т. Д., Есбаева К. С. Казахские имена (словарь-справочник). – Алма-Ата, 1988.

Джанузаков Т. Д. Ваше имя?: Казахско-русский толковый словарь имен. – Алма-Ата, 1989.

Казахи (историко-этнографическое исследование). – Алматы, 1995.

Кусимова Т., Биккулова С. Башкирские имена. – Уфа, 2005.

Мусаев К. Наурыз // Жасstar, №1 (27) 2011 г.

Новруз // Статья в Википедии.

Саттаров-Мулилле Г. О чем говорят татарские имена? (Полный толковый словарь татарских личных имен). – Казань, 1998.

Справочник туркменских личных имен. – Ашхабад, 1989.

Телефонный справочник г. Алма-Аты. – Алма-Ата, 1991.

Чобанов М. Н. Азербайджанские собственные имена. – Баку, 1981.





Индекс качества сайта (ИКС):